Меню сайта
Зеркало

Гость, мы рады вас видеть. Пожалуйста зарегистрируйтесь или авторизуйтесь!
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Поиск
Главная » 2011 » Август » 5 » Украинка Тимошенко забыла русский язык Азарова.
14:30
Украинка Тимошенко забыла русский язык Азарова.

Премьер-министр Николай Азаров выступил  в Печерском райсуде Киева в качестве свидетеля, давая показания по делу против Юлии Тимошенко.

Он настаивает на невозможности разорвать газовые соглашения с Россией в одностороннем порядке и назвал их "предательскими".

Азаров сказал, что когда прочитал соглашение (заключенное Тимошенко), он "не мог себе представить, что такое соглашение могло быть санкционировано правительством Украины". "Условия сделки делают практически невозможным односторонний выход из нее", - заявил действующий премьер.

Он напомнил о санкциях за недобор газа, а также о заложенной на 10 лет заведомо "невыгодной траектории цены". "В итоге, после продолжительных и трудных переговоров, мы получили 100 долларов скидки, что дало нам возможность немного передохнуть", - сказал Азаров.

Вместе с тем, он в очередной раз высказал убеждение, что в результате соглашения население Украины получило повышение коммунальных тарифов. "Поэтому я расцениваю это соглашение как предательское по отношению к людям и к стране", - заявил Азаров.

Юлия Тимошенко в ответ заявила, что не понимает премьер-министра Николая Азарова. Подсудимая попросила обеспечить ее переводчиком с русского на украинский язык, чтобы понять показания свидетеля.

«Сейчас я ничего не поняла из того, что сказал Николай Азаров. Я хочу сослаться на статью 19 Уголовно-процессуального кодекса, согласно которой судопроизводство проводится на государственном языке - украинском. Поэтому я требую повторить то же самое на украинском языке, поскольку перед дачей показаний премьер-министра меня не спросили. Мне необходим переводчик для того, чтобы понять премьер-министра, который не понимает украинский язык», - обратилась Юлия Тимошенко к суду.

В свою очередь, защитник Юрий Сухов заявил, что согласно части 1 статьи 19 УПК судопроизводство проводится на украинском языке, и если кто из участников его не понимает, то его должны обеспечить переводчиком.

Как сообщает пресс-служба Тимошенко, сторона обвинения расценила это ходатайство как «давление на свидетеля».

Категория: Новости Украины | Просмотров: 732 | Добавил: Любовь | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 2
0  
1 Любовь   (05.08.2011 15:07) [Материал]

0  
2 joff   (05.08.2011 18:09) [Материал]
Ранее Юлия Тимошенко предъявляла требования о переводчике, когда допрашивали экс-главу НАК "Нафтогаз Украины" Олега Дубину и его бывшего заместителя Игоря Диденко, также говоривших на русском языке. Странно, оба работали под её непосредственным руководством. Они и тогда говорили на русском, но тогда она их понимала...


Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Advertising
Advertising
Copyright MyCorp © 2024

Рейтинг@Mail.ru