Загадка поэтическая
|
|
Talagai | Дата: Пятница, 08.10.2010, 10:18 | Сообщение # 1 |
гвардии поручик
Группа: Проверенные
Сообщений: 878
Статус: Offline
| Травка зеленеет, Солнышко блестит, Ласточка с весною В сени к нам летит. Стихи известны всем. Кто автор?
http://www.youtube.com/watch?v=V9SjPZDcCJs
|
|
| |
DiamonD | Дата: Пятница, 08.10.2010, 10:23 | Сообщение # 2 |
статс-дама
Группа: Проверенные
Сообщений: 2486
Статус: Offline
| Алексей Плещеев (1825-1893) виват Гугл
|
|
| |
Talagai | Дата: Пятница, 08.10.2010, 10:24 | Сообщение # 3 |
гвардии поручик
Группа: Проверенные
Сообщений: 878
Статус: Offline
| Quote (DiamonD) Алексей Плещеев (1825-1893) А вот и нет! Плещеев просто его перевел...
http://www.youtube.com/watch?v=V9SjPZDcCJs
|
|
| |
DiamonD | Дата: Пятница, 08.10.2010, 10:30 | Сообщение # 4 |
статс-дама
Группа: Проверенные
Сообщений: 2486
Статус: Offline
| Корнелий Тацит в пятой главе своих Аналов приписывает эти слова благородным ахейским мужам, как ответ дерзновенному Ксерксу.
|
|
| |
Talagai | Дата: Пятница, 08.10.2010, 10:32 | Сообщение # 5 |
гвардии поручик
Группа: Проверенные
Сообщений: 878
Статус: Offline
| Quote (DiamonD) Корнелий Тацит в пятой главе своих Аналов приписывает эти слова благородным ахейским мужам, как ответ дерзновенному Ксерксу. Ответ неправильный. И даже император Веспасиан не является автором сего...
http://www.youtube.com/watch?v=V9SjPZDcCJs
|
|
| |
DiamonD | Дата: Пятница, 08.10.2010, 10:40 | Сообщение # 6 |
статс-дама
Группа: Проверенные
Сообщений: 2486
Статус: Offline
| Talagai, блин. я теряюсь в догадках
|
|
| |
Talagai | Дата: Пятница, 08.10.2010, 10:42 | Сообщение # 7 |
гвардии поручик
Группа: Проверенные
Сообщений: 878
Статус: Offline
| Quote (DiamonD) Talagai, блин. я теряюсь в догадках "Думайте!Думайте!Думайте!Думайте!"(с)
http://www.youtube.com/watch?v=V9SjPZDcCJs
|
|
| |
DiamonD | Дата: Пятница, 08.10.2010, 10:48 | Сообщение # 8 |
статс-дама
Группа: Проверенные
Сообщений: 2486
Статус: Offline
| Органы грустят, Маки с коноплею Извести хотят. Им без маков краше И весна милей... Бытие же наше В зелени красней! Дам менту я взятку Пусть с женой пропьет - Соберу всю грядку, Пусть народ курнет!. AS Добавлено (08.10.2010, 10:48) --------------------------------------------- нашла такое предположение чтоавтор неизвестный поляк))))
|
|
| |
Talagai | Дата: Пятница, 08.10.2010, 10:51 | Сообщение # 9 |
гвардии поручик
Группа: Проверенные
Сообщений: 878
Статус: Offline
| Quote (DiamonD) нашла такое предположение чтоавтор неизвестный поляк)))) Почему неизвестный? У него вполне конкретные имя и фамилия есть...
http://www.youtube.com/watch?v=V9SjPZDcCJs
|
|
| |
joff | Дата: Пятница, 08.10.2010, 10:52 | Сообщение # 10 |
Лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 5440
Статус: Offline
| ....Как-то неудобно напоминать,что есть Гугл.... ВотЬ: "Слова Алексея Плещеева Травка зеленеет, Солнышко блестит; Ласточка с весною В сени к нам летит. С нею солнце краше И весна милей... Прощебечь с дороги Нам привет скорей! Дам тебе я зерен; А ты песню спой Что из стран далеких Принесла с собой. 1858" "Алексе́й Никола́евич Плеще́ев (22 ноября (4 декабря) 1825, Кострома — 26 сентября (8 октября) 1893, Париж) — русский писатель, поэт, переводчик; литературный и театральный критик. В 1846 году первый же сборник стихов сделал Плещеева знаменитым в революционной молодёжной среде; как участник кружка Петрашевского он был в 1849 году арестован и некоторое время спустя отправлен в ссылку, где провёл на военной службе почти десять лет. По возвращении из ссылки Плещеев продолжил литературную деятельность; пройдя через годы бедности и лишений, он стал авторитетным литератором, критиком, издателем, а в конце жизни и меценатом. Многие произведения поэта (особенно — стихи для детей) стали хрестоматийными, считаются классикой. На стихи Плещеева известнейшими русскими композиторами написаны более ста романсов[2]
|
|
| |
DiamonD | Дата: Пятница, 08.10.2010, 10:54 | Сообщение # 11 |
статс-дама
Группа: Проверенные
Сообщений: 2486
Статус: Offline
| joff, щас на твой вотЬ будет херЬ Добавлено (08.10.2010, 10:54) --------------------------------------------- Talagai, Quote (Talagai) Почему неизвестный? У гУГЛА АМНЕЗИЯ
|
|
| |
Talagai | Дата: Пятница, 08.10.2010, 10:54 | Сообщение # 12 |
гвардии поручик
Группа: Проверенные
Сообщений: 878
Статус: Offline
| Quote (joff) Слова Алексея Плещеева Он это просто перевел...
http://www.youtube.com/watch?v=V9SjPZDcCJs
|
|
| |
joff | Дата: Пятница, 08.10.2010, 11:04 | Сообщение # 13 |
Лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 5440
Статус: Offline
| Quote (Talagai) Он это просто перевел... ........ .....да?
|
|
| |
DiamonD | Дата: Пятница, 08.10.2010, 11:09 | Сообщение # 14 |
статс-дама
Группа: Проверенные
Сообщений: 2486
Статус: Offline
| Quote (joff) ........ .....да? я ж предупреждала про твой вотЬ
|
|
| |
joff | Дата: Пятница, 08.10.2010, 11:14 | Сообщение # 15 |
Лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 5440
Статус: Offline
| Quote (DiamonD) я ж предупреждала про твой вотЬ мДЯ?
|
|
| |
DiamonD | Дата: Пятница, 08.10.2010, 11:16 | Сообщение # 16 |
статс-дама
Группа: Проверенные
Сообщений: 2486
Статус: Offline
| joff, мДЯ ВОть
|
|
| |
RadKo | Дата: Пятница, 08.10.2010, 11:17 | Сообщение # 17 |
Почти Равноапостольный Подвижник
Группа: Проверенные
Сообщений: 2324
Статус: Offline
| Знаю что перевод с польского Могу предположить что Кондратовича (Сырокомли)
|
|
| |
Talagai | Дата: Пятница, 08.10.2010, 11:18 | Сообщение # 18 |
гвардии поручик
Группа: Проверенные
Сообщений: 878
Статус: Offline
| Quote (RadKo) Знаю что перевод с польского Могу предположить что Кондратовича (Сырокомли) Нет, автор другой.
http://www.youtube.com/watch?v=V9SjPZDcCJs
|
|
| |
DiamonD | Дата: Пятница, 08.10.2010, 11:20 | Сообщение # 19 |
статс-дама
Группа: Проверенные
Сообщений: 2486
Статус: Offline
| RadKo, МОЖ ХОТЬ ТЫ УГАДАЕШЬ Добавлено (08.10.2010, 11:19) --------------------------------------------- УПСС Добавлено (08.10.2010, 11:20) --------------------------------------------- Talagai, ТАКУ ЗАГАДКУ ЗАГАНУЛ
|
|
| |
RadKo | Дата: Пятница, 08.10.2010, 11:30 | Сообщение # 20 |
Почти Равноапостольный Подвижник
Группа: Проверенные
Сообщений: 2324
Статус: Offline
| DiamonD, Та я знал что перевод с польского Плещеева... Сырокомля косил под крестьянский быт - я и подумал...А так хрен его знает...
|
|
| |